4 avril 2005
ser ou estar
La différence est subtile, et cependant elle imprègne toute la langue. Ser est définitif, estar est temporaire, bien qu'il y ait toute une gamme de combinaisons plus ou moins évidentes pour nous pauvres francophones qui n'avons pas la chance de cette subtilité linguistique, qui à elle seule pourrait valoir à l'espagnol le titre de langue philosophique. Car en Espagne, on n'est pas tout simplement comme en France et cette complexité de base ouvre l'esprit, relativisant l'égo. Pareillement, on n'aime pas son chien comme le fromage ou encore son compagnon. L'objet aimé change la forme physique de l'amour. Des petits détails qui vont très loin...
Publicité
Commentaires